Sylvia Huot – Inventional Mnemonics, Reading and Prayer: A Reply to Mary Carruthers


Inventional Mnemonics, Reading and Prayer: A Reply to Mary Carruthers

Sylvia Huot

Published in Connotations Vol. 3.2 (1993/94)

Abstract

Sylvia Huot adds to Mary Caruthers’ article on inventional mnemonics (published in Connotations 3.1) by offering further comments on the close relationship of reading and memory, and on the role that they jointly play in medieval devotional practices. 


In Connotations 2.2, Mary Carruthers offered a useful commentary concerning the nature of medieval mnemonics as a technique not only for memorization, but also for invention. The focus of Carruthers' essay is the important mnemonic role played by the medieval cultivation of creative etymologies. In the course of arguing her case, however, Carruthers also touches on the complex interrelationship of memory, reading, and prayer in medieval culture. As she argues both here and in her larger study The Book of Memory, medieval habits of readingmdash;in-deed, the very concept of reading itselfmdash;are intimately bound up with mnemonic practices1). Central to the medieval practice of reading is the notion that what one reads is incorporated into one's very self, to be worked on by the memory. This fundamental idea is confirmed in medieval devotional literature, one of our best available guides to medieval pedagogy, concepts of reading, and ways of using texts and images. In this essay I wish to comment a little further on the close relationship of reading and memory, and on the role that they jointly play in medieval devotional practices.

That the book is a mirror for the reader is a medieval commonplace, reflected in the many texts whose titles contain the word mirror (speculum, mirouer, spiegel, etc.). As is stated in the dedicatory prologue of one typical devotional treatise entitled Le Mirouer de l'ame2): "Je vous envoie ce mirouer ouquel vous poéz en mirant les taches de pechié veoir et orner l'ame et le cors de bones vertuz" [I am sending you this mirror in which you can gaze in order to see the blemishes of sin and to [→page 104] ornament body and soul with good virtues (Paris, Bibl. Nat. fr. 1802, fol. 60r v)]. As this text reminds us, writing is the ideal means of transmitting material to the memory so that the process of introspection and meditation can continue:

Et par ce que toutes les choses ne peuent pas estre retenues par oïr, si les met l'en en escripture. Car quant l'en a oublié aucune chose que l'en a oïe, l'en revient tout jors a memoire et a remembrance par escrit de la chose que l'en a oïe et oubliee. (fol. 59v 60r)

[And since not all things can be retained through hearing, they are put into writing. For when one has forgotten something that one has heard, one always recovers the memory through a written copy of the thing that one heard and forgot.]

The book, in other words, is like an external memory bank. Its purpose is to make material available to the memory of the individual, where it can be used for instruction, for self scrutiny, and for meditation.

Another text in the same anthology, Li Livres des enfans Israël, stresses that reading, meditation, and prayer are inextricably linked, essentially different facets of one and the same experience:

Trois manieres sont d'esperituel exercite. C'est leçons, meditations, et oroisons. Ces trois sont si conjointes que l'une ne puet valoir sans l'autre. (Bibl. Nat. fr. 1802, fol. 201v)

[There are three manners of spiritual exercise. These are reading, meditation, and prayer. These three are so interconnected that one cannot be worth anything without the others.]

Clearly, as implied in the Mirouer de l'ame, reading is not an end in itself; it is a means to improved prayer and meditation. Again, this is because reading feeds the memory, making possible the creative and ethical work of the mind. Once reading is understood as a process of supplying the memory with images, concepts, and moral and spiritual exempla, there is no reason why it must be an activity limited to texts. And indeed the Livre des enfans Israël expands gradually on the notion of reading to include not only books, but also the natural world and all of sacred history:[→page 105]

Et sachiez que leçons n'apartient pas tant seulement aus clers, mais autressi aus lais. Car diex a fait .i. livre commun ou tout puent lire. C'est l'espece des creatures. […] Encor sont autre livre commun … Et uns autres livres est ouvers qui est livres de vie. C'est la vie des sains et la vie Jhesucrist, qui nos sont moustrees pour example prendre. (fol. 202r v)

[And know that reading belongs not only to clerks, but also to the laity. For God has made a common book where all can read. This is the created world. […] Still other books are common … And another book is open which is the book of life. That is the life of the saints and the life of Jesus Christ, which are shown to us as an example to follow.]

Reading—the processing of material by the faculty of memory—is thus a quintessential human activity, and takes place both with and without the supportive prop of an actual book.

Indeed, the topos of memory and meditation as metaphoric acts of reading is widespread in medieval literature, appearing in texts too numerous to list. For Dante, in the famous opening passage of the Vita Nuova, the memory of one's own life is a book.3) The texts in a devotional anthology compiled for the Count and Countess of St. Pol identify three books to be "read" through daily prayer and meditation: the book of the conscience, the book of knowledge, and the book of holy wisdom4). For the anonymous author of a devotional treatise preserved in the Vatican ms. Reg. Lat. 16828), the Passionmdash;or at least, its manifestation in the individual memorymdash;is a book:

Li livres especialment en quoy nous devons lire senz nule entrelaisse si est la douce remembrance de la mort et de la passion Jhesucrist … Li parchemins de cest livre si est la pure char et la sainte qui nasqui et morut sanz pechié. Li fueil de cest livre sont li torment que il doucement et amoreusement souffrit por noz pechiez. Ausi comme nous tornons les fueillez dou livre, tornons et retornons toute la vie a nostre vray ami Jhesucrist. (fol. 26v)

[The book where we should especially read without pause is the sweet remembrance of the death and the Passion of Jesus Christ … The parchment of this book is the pure and holy flesh that was born and died without sin. The leaves of this book are the torments that he sweetly and amorously suffered for our sins. Just as we turn the pages of a book, so we turn and return all life long to our true friend Jesus Christ.]

Just as a book is an external memory bank, so the faculty of memory itself is an internal book, containing the record of everything that one [→page 106] has heard, seen, read, and experienced. If the memory is properly trained, one can in effect reread a book without having to see it again. Once material has been processed and stored in the book of memory, it is available to be used in much the same way that an actual book is: for ethical guidance, self knowledge, spiritual advancement; for entertain-ment, relaxation, pleasure; for creative inspiration, invention, the generation of new texts and images.

To illustrate just how efficacious this kind of reading and remembering is, I have chosen a group of thirteenth century texts dealing with the Joys of the Virgin. The Joys, presented in many texts and in varying numbersmdash;typically five, nine, or fifteenmdash;figure in an interesting set of instructions for devotional meditation. This text is transmitted in several manuscripts in rather varied form, and can be addressed to either a male or a female reader5). In its most complete form (Paris, Bibl. Nat. fr. 24429, fol. 58v 63r), this textmdash;rubricated as Meditacionsmdash;comprises a prologue in which a male narrator addresses a woman in the capacity of spiritual advisor, proposing to share with her his technique for meditative prayer based on the fifteen Joys of the Virgin; a main body enumerating each of the Joys in turn; a prayer to the Virgin inserted between the eleventh and twelfth Joys; an explanation of how to use the Joys as a basis for prayer; and a concluding section on virtue, vice, and penance. The Joys are explicitly presented as a mnemonic device for meditation on the Gospel story:

Acoustumez me sui toz les jors que je i puis entendre a recorder et a retraire .xv. joies que ele ot de dameldieu son pere et son filz, si com l'estoire de l'evangile le nos ensaingne pres de totes. Par ces .xv. joies ai en continuel memoire pres de tot le cours de l'evangile. (Bibl. Nat. fr. 24429, fol. 58v)

[I am accustomed, every day that I can attend to it, to recall and to go through fifteen joys that she had from the Lord God her father and her son, almost all of which the Gospel teaches us. By these fifteen joys I have in continual memory nearly the entire course of the Gospel.]

The process of actively remembering the Joys of the Virgin constitutes the basis for prayer: "Voirement de ces joies ne remambre je nulle que je n'aie maniere et forme d'oroison" [Truly I do not remember any one of these Joys without thereby having a technique and form of prayer [→page 107] (fol. 61v)]. As an example, the narrator demonstrates how one can implore the Virgin for help on the Day of Judgment by invoking each of her Joys in turn:

O trés beneuree virge Marie … par icele corel joie que te fist li archanges Gabriel quant il te salua de par dieu, et te nonça que tu concevroies du .s. esprit et enfanteroies le filz dieu, te pri et te requier que tu me porchaces vers lui pardon de mes pechiez … (fol. 62r)

[Oh very fortunate Virgin Mary … by that heartfelt joy that the archangel Gabriel gave you when he greeted you in the name of God and announced to you that you would conceive by the Holy Spirit and give birth to the son of God, I pray you and implore you that you secure for me from him forgiveness for my sins …]

In ms. Bibl. Nat. fr. 24429, each of the Joys is illustrated, providing an added dimension: the reader can commit to memory not only the verbal enumeration of the Joys but their visual representation as well. In both this manuscript (fol. 60v) and ms. Egerton 745 of the British Library (fol. 33r), an accompanying prayer to the Virgin is illustrated with an image of the manuscript's owner kneeling before the Virgin and Child6). This combination of text and image gives concrete expression to the notion that reading the text of the Joysmdash;whether in the actual book or in the "book" of one's memorymdash;will facilitate access to the Virgin herself.

The fertile power of the memory, when thus exercised in the service of devotional meditation, is illustrated in ms. Bibl. Nat. fr. 25462, where an abridged version of the treatise on the Fifteen Joys is followed by one on the Virgin's Five Celestial Joys. The initial rubric clearly identifies the Fifteen Joys as a mnemonic aid to prayer devised by a holy man:

Chi commenche la maniere d'ourer ensi com uns sains abbés ouroit en devotion a nostre dame en ramembranche des .xv. joies que ele eut de son glorieus fils Jhesuchrist. (fol. 135r)

[Here begins the technique of prayer, as a saintly abbot used to pray in devotion to Our Lady in remembrance of the fifteen joys that she had from her glorious son Jesus Christ.]

Following this text, the treatise on the Five Celestial Joys is presented as a direct outgrowth of practicing the techniques outlined therein:

[→page 108]Frere Arnouls de Viler en Braibant, convers de l'ordene de Chistiaus, avoit cascun jour en ramembranche les joies que la beneoite virge Marie ot en terre, et mout si delitoit. Et la dame de misericorde s'aparut a lui en l'enfermerie pour chou qu'ele voloit la devotion de son sergant acroistre de ses plus hautes joies et plus bieneureuses et se li dist: "Pour coi biaus amis penses tu toute jour as joies tant seulement esqueles je me sui esjoïe boneureusement en chest monde? Recorde autresi cheles joies des queles jou use orendroit et userai dore en avant es chieus sans fin." (fol. 142v)

[Brother Arnoul of Villers in Brabant, member of the Order of Cîteaux, had every day in his memory the joys that the blessed Virgin Mary had on earth, and he greatly delighted in it. And the Lady of Mercy appeared to him in the infirmary because she wanted to increase the devotion of her servant through her highest and most blessed joys, and thus she said to him: "Why, fair friend, do you think every day only of the joys that I enjoyed happily in this world? Recall as well those joys that I experience now and will experience from here on out in Heaven, without end."]

The text that follows, an enumeration of the Five Celestial Joys, represents Arnoul's obedient fulfilment of the Virgin's request.

This sequence of texts shows, first of all, how an active memory can analyse the Gospel narrative into a series of fifteen key moments, which are then used as the basis for devout meditation; then, how this very process of memory and meditation leads to a direct encounter with the Virgin, as implied in the illustrations of mss. fr. 24429 and Egerton 745; and finally, how the commemorative processing of this encounter leads to a new text. And there is no reason for the cycle to end there. Presented in the manuscript at hand, the two texts are available for incorporation into the reader's memory, where they will provide the raw material for new meditations and, ideally, for new texts. As Carruthers has stressed, memory is an active process, an "inventional faculty." The cognitive processes subsumed under such terms as avoir en ramembrance and recorder include the reception, processing, storing, retrieval, and recombination of material gleaned from reading in its largest sense: attention to the texts, images, and teachings offered by the world at large.7)

Northern Illinois University
De Kalb